Болезнь
Тяжко крылья поднимает,
Зла порыв всё полной чашей
Бьёт по сердцу, да ломает…
Что случилось с нами, вечер?
Иль туман по сами уши?
Потушили, видно, свечи,
Сажей вымазали души.
За гроши друзей-то хаем,
А себе – уже не верим,
С грязью имена мешаем,
В каждом – враг… Закроем двери?!
Сердце выкрикнуть готово:
– Хватит вам, остановитесь!
Не ломайте жизни снова,
До конца-то не сгноите!
«Сила слова – вот лекарство», –
Кто-то нам давно пророчил.
Как от ржавчины, дикарство
Буду чистить, что есть мочи.
перевод стихотворения Николая Ишуткина
с мордовского-эрзя языка
Свидетельство о публикации №115100904987