Альбатрос

В трудах познать соблазн, иным неведом;
Абсентом гордый дух не утолив,
Поэты-денди ловят птиц, что следом
Спешат за лайнером, и сами – корабли.

То – альбатросы. Океана принцы.
И вот, один из них на палубе, в плену!–
Кровавые свои крыла-денницы,
Как вёсла, неуклюже, растянул.

Так, некогда, изысканною сварой,
Царя Вселенной унижал конвой:
Один поэт жжет клюв его сигарой;
Другой – походке вторит, чуть живой.

Матрос! – Ты альбатрос в сём мире.
Сквозь шторм летишь, стрелкам назло.
Но сбит на землю, в человечьей пыли,
Крыла большие тащишь тяжело.


Рецензии
А ведь Вы неплохо уловили суть того, что происходило с бедной "птичкой" на "волнах" русского перевода!
Удачи!

Игорь Ивашов   07.10.2015 05:59     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.