Ельмiра Ашурбекова. Старi могили

Ельміра Ашурбекова
СТАРІ МОГИЛИ
З циклу «Дербентські сонети»


VI

Лихого часу опадають хвилі,
лишивсь намул — могили чужаків.
Чи істину несли з собою, смілі, 
чи хтось її отут знайти волів?

Із плином часу істини розтали,
мов сніг, і відійшли у забуття.
Де вітру п’яти навіть не ступали,
про вас полине спомин в майбуття.

Застигле, наче в молитвах, каміння —
ось все, що тут зосталось після вас.
До бурдюка історії з сумління
хіба докинув істину ваш час?

Їй, як пташині, пір’я він дає —
Чи хто вгада — вона в тій зграї є?!

(авторизований переклад з табасаранської — Любов Цай)

за авторським підрядником:
http://www.stihi.ru/2015/09/29/7477



***

Ілюстрація — картина А.В.Болдирєва «Скелі Гунібу»


Рецензии
Здравствуйте, Любовь!

От всей души благодарю Вас за прекрасный перевод!!!
От всей души благодарю Вас и за то, что Вы открыли для меня столько имён кавказских художников и столько удивительных картин! Для меня это очень значимо.
Добра Вам и благополучия, чтобы Вы могли спокойно заниматься любимым делом и делать мир лучше!

С уважением и благодарностью,

Эль-Мира   07.10.2015 01:46     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Эльмира!

Благодарю Вас за доброе сердце, рождающее такие проникновенные строки.
Вы дали мне очень много - поэзии, эмоций, знаний.

С искренним уважением -

Любовь Цай   07.10.2015 21:27   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.