Шри Чинмой. Красота жизни-простоты

Красота
Жизни-простоты
И красота
Жертвующего себя сердца
Не имеют равных.


The Beauty of a Simplicity Life

The beauty
Of a simplicity-life
And the beauty
Of a self-giving heart
Have no equal.


Рецензии
Знаете, Елена, есть ощущение, что под простотой - это ведь очень широкое понятие - автор подразумевает скромность в смысле непритязательность; и self-giving вряд ли жертвующее, скорее бескорыстное сердце.

Марья Иванова -Переводы   06.10.2015 01:06     Заявить о нарушении
Останусь при своём мнении. У меня было сомнение, не написать ли отдающее себя сердце, но я нашла более правильным жертвующее, поскольку полностью отдавать себя неправильно. Если простота – это широкое понятие, то пускай каждый и увидит за ним скромность, непритязательность или что-то ещё, а переводчик не навязывает своё видение. Благодарю за комментарии.

Елена Тоом   06.10.2015 02:54   Заявить о нарушении