Мне всё равно...

 
Свободный перевод, близкий к тексту
С украинского языка стихотворения
        Ольги ГЛАПШУН
       «А менi байдуже...»
http://www.stihi.ru/2011/02/07/7571



Мне всё равно теперь. И душу не зацепит
Кривое слово или хищный взгляд-стрела,
Ни за  моей спиною  злобной сплетни лепет,
Ни хитрой подлости слюнявая хвала.

Мне всё равно теперь. И  сердце не волнуют
Друзей забавы, кипы свежих новостей,
Ни взгляды скользких глаз, что так меня ревнуют,
И ни сочувствия, ни зависти порочной хищных змей.

И почему мне всё равно? Зачем же скрипки звуки
Сонатой нежной в рифмы строчек не спешат?
То дни и ночи тяжким, чёрным вихрем муки
Несутся надо мной и гибнет в них душа.

 Привожу оригинал стихотворения:               
      "А менi байдуже..."
        Ольга Глапшун
         *   *   *

А мені байдуже. І не зачепить
Слово криве, ні злий погляд-стріла,
Ні за спиною насмішливий шепіт,
Ані підступна і підла хвала.

А мені байдуже. І не бентежать
Друзів забави, новин цілий рій,
Очі, що пильно за мною все стежать,
Ні співчуття, ані заздрощів змій.

Чом мені байдуже? Чом вже не проситься
Скрипки соната у риму вірша?
Вихором чорним повз мене проносяться
Ночі і дні. Помирає душа.


Рецензии
Прочла и оригинал и перевод - всё замечательно, но чуть не сложился последний катрен.
"То дни и ночи чёрным вихрем мчатся.С криком," - эта строка надуманна и не интересно построена и последняя из-за этого не переведена верно.Дважды употреблено слово /в вихре/
"С чего мне всё равно? Зачем же скрипки звуки
Сонатой со стихами слиться не спешат?
То дни и ночи, чёрным вихрем муки,
Проносятся во мне и... гибнет в них душа."
- Может как-то так? Прошу меня извинить, но мне очень понравился и сам оригинал, и твой перевод и захотелось совершенства в его заключительной части.))
Надеюсь прощена?))
С теплом,

Тамара Липатова   05.10.2015 15:06     Заявить о нарушении
Спасибо, Томочка, за конструктивную подсказку, благодаря которой я преобразил последнее четверостишье в более приемлемый вариант ещё до прочтения моего перевода самим автором оригинала. А у меня к тебе никаких обид не может быть - ведь ты мой верный читатель и благосклонный критик, за что я тебе очень обязан и благодарен.)))

С благодарностью и теплом души - Валентин.

Валентин Пепел   05.10.2015 14:13   Заявить о нарушении
Ну вот, совсем другое дело!))
С теплом,

Тамара Липатова   05.10.2015 15:05   Заявить о нарушении