Огненный змей,

Примечания. Легенду навеял сюжет одного романа  на древнегреческую мифологическую тему. Сатиры и кентавры – греч. Мифология.
Присовокупила:
Огненный змей – в славянской мифологии демон, прилетающий к одиноким женщинам в виде огненной стрелы в дом через трубу, принимают какой ей угодно облик (хоть покойного мужа) и любят до изнеможения. Женщина млеет, сохнет, высосав ее силы, он улетает, а она гибнет от тоски. 
Имир – в сканд. Мифологии предвечный вселенский титан, из тела которого была создана земля.
И-о (здесь ведьма-птица) – в нек. Мифологиях олицетворение мудрости
 Пан – греч. Бог лесов, природы, считается прародителем сатиров, такой же с рожками и козлоногий. От него произошло слово ПАНИКА, то есть своим неожиданным появлением перед гуляющими в лесу вселял дикий ужас и хохотал: как людишки разбегаются.
Ак- Барола (ударение на А) вымыш. имя для сатира-девушки.
МриодОм – водная стихия. Здесь название реки.



Предвечна, как твердь породивший ИМИР,
Прославлена песнями раса Сатир.
То Пана потомки. Горда и смела,
Их дева, Ак-Барола, в роще жила.
Была воплощеньем земной красоты,
Любила поляны, ручьи и цветы,
Играла, резвилась, счастливо смеясь…

Сын Ветра и Пламени, Огненный Князь,
Влюбился в красавицу рощ и лугов,
Вскипела его искрометная кровь.
              ****************
Возрадуйся, славная лира моя!
Не знала любви такой раньше земля.
В объятиях жарких горели вдвоем
Дочь Вечной земли с Воплощенным огнем.
…Но время летело, и дочь родилась,
Печальным и тусклым стал Огненный Князь.
Наскучил земной ему рай в шалаше,
Он с сердцем огня был, но – ветер в душе.
С тоскою смотрел вслед летящим ветрам,
О небе бескрайнем мечтал до утра,
Изменчивый ветер души летуна
Вдруг сдул наважденье любовного сна,
И, крылья расправив, «Свободен!» вскричав,
Стрелой в выси неба куда-то умчал.
                *****************
Ак-Барола, гневная, плача, скорбя,
Рыдала, взывала: «Люблю я тебя!
Вернись, ты нарушил мой мир и покой,
Что делать одной мне со страстной тоской?!»

Услышал. Полет его молод и быстр.
Проносится в небе сноп пламенных искр.
И голос, что раньше ей нежно шептал,
С пустым равнодушием  грубо сказал:
«О сущность земная, меня не зови.
Забудь о моей мимолетной любви.
Я – легкость, ты – тяжесть. Другая любовь
Уже горячит искрометную кровь,
Другие стихи я слагаю другой.
Я вольный. Прощай. Ты мне стала чужой».

                ***********************
Три ведьмы, которых просила она
О мести,
Лишились покоя  и сна.

Все думали: жить своей волей – закон,
Прав, бросив ненужную, вольный огонь,
Но… месть тоже воля. И так же права
Она с жуткой просьбой – УБИТЬ летуна.
…И вот ведьма-птица с известьем идет:
- Ак-Барола! Скоро час смерти пробьет.
Не может разбиться, не может сгореть –
В воде он найдет себе верную смерть.
Объятия хладны раскрыть уж готов
Поток, что зовется Рекой Мриодом.
Но что же мы видим?! Ведь ты же грустишь,
На небо все с тайной надеждой глядишь!
Но поздно. Не шутят с заклятьем веков.
Никто не разломит могучих оков.
 Заклятие сделано. Ярость Богов
Задобрена.
Мсти же ему – за любовь,
За дивные ночи в объятьях огня,
За нежность, которой
Дарил он тебя.
Взмолилась Ак- Барола:
«Можно ли вспять
Вернуть его жизнь на всю волю опять?
Не спится мне, ведьма.
Я видела сон:
Беспомощный, тонет на дне Мриодом
Мой огненный князь поднебесных высот»…
- Сказали же – поздно. Ничто не спасет.

                *********************
В горах, ограждающих берег реки,
Владенья свои охраняли стрелки
Кентавры.
Пиры и охота – их жизнь,
Гоняли, свистели, скакали, дрались!
Боялись жестокого племени их.
Нарушишь владенья – воинственный крик
Раздастся в безмолвной и дикой глуши,
И, в жажде убийства, табун их спешит:
«Сильные ноги! Гривы! Копыта!
Целься из лука в бездонные дали,
Если нет цели. Будут убиты
Все, кто пришел, но кого мы не ждали!»
                *************
Рыдай же с надрывом, о лира моя,
Такого не видела раньше земля.
По небу, пылая, летела стрела
Туда, где зловещая речка текла,
И в полном безумьи, забыв обо всем,
Ак-Барола мчалась –
Погибнуть вдвоем.
«Эй, кто там мелькает во мраке ночи?»-
Заметил кентавр. «Так беги же, топчи!»
И племя убийц, ржа, свища и визжа,
Рванулось за девой, бегущей, дрожа
От ужаса смерти, несущей покой…
БЕЗМОЛВНО ВИСЕЛА ЛУНА НАД РЕКОЙ.
                ******************

Печалься же, грустная лира моя.
Позором и кровью покрыта земля.
Огонь угасал в мутной хладной воде,
А странницы светлой не видно нигде.
К чему ты стремилась, лишив его жизни?
Чего ты добилась, лишив себя жизни?!
Лишь гривы, копыта
КРОВЬЮ ЗАБРЫЗГАНЫ.          


Рецензии
Классно, Майя! здорово! Прчёл два раза!

Влад Валуйский   04.10.2015 20:12     Заявить о нарушении
красиво

Эрлик   25.12.2017 11:30   Заявить о нарушении