Плакса перевод с украинского
перевод:
Плакса плакала полдня
На пол лились два ручья.
Слезы волнами катились,
В пруд глубокий превратились.
Стали комнату топить.
Нужно мебель выносить!
Вот уже и в коридоре
Разлилось широко море.
Не найдя нигде преград,
Льет с балкона слезопад,
А из окон бьют фонтаны –
Море стало океаном!
Плачет плакса, что есть силы,
Всё в округе затопила:
Двор, дорогу, тротуар,
Магазины и базар.
Но она не прекращает,
Слез все больше прибывает!
Словно рыбины большие
В море плавают машины.
Кто же даст совет толковый,
Как нам успокоить реву?
Вдруг затопит много стран
Слезовитый океан?!
оригинал:
Вередливе Скиглення
Гірко плакало півдня
Два струмки текли з очей
По підлозі до дверей.
Сльози хвилями котились,
У ставок перетворились,
Затопили всю кімнату,
Треба меблі рятувати,
Потекли по коридору
Розлилися справжнім
морем,
Їм немає перепони,
Сльозоспад летить з балкона,
З вікон б’ють цілі фонтані –
Море стало океаном!
Скигленя ревло щосили,
Сльози дім вже затопили,
Двір, дорогу, тротуар,
Магазини та базар,
А воно не угаває,
Сліз все більше прибуває.
В океані, мов рибини,
Сумно плавають машини.
Підкажіть нам, любі діти,
Як цю плаксу зупинити,
Океан же Сльозовитий
Може Землю затопити?!
Свидетельство о публикации №115100300357