Перевод на армянский. Артавазд Сарецян

Благодарю Артавазда Сарецяна за перевод моего стихотворения на армянский язык!

О чем-то большем, чем любовь,
Глубоком, искреннем и смелом
Тебе сказать хотела вновь,
Но не сумела.

Молчаньем  душу обожгла.
Как эта тишь тогда кричала!
Молила дней счастливых мгла
Начать сначала.

Я для тебя творила свет
Свободно, радостно, открыто,
Сияньем тысячи планет
Даря защиту.

Ответа вовсе не ждала,
Тебе удачу рисовала.
Какой была, такой была…
Неужто мало?

Тебя я слышала без слов,
О том узнать решишься позже,
И чем–то большим, чем любовь
Меня встревожишь.


Рецензии
Красивые, выразительные строки! "Молчаньем душу обожгла. Как эта тишь тогда кричала",- хорошо сказано! С добрыми чувствами, Наталия

Попова Наталия Борисовна   04.10.2015 16:00     Заявить о нарушении
Спасибо, Наташа!

Марина Борина-Малхасян   05.10.2015 20:55   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.