Тонкости литературы и музыки

Звучание музыки понятное для всех!
Литературы язык - доступен только тем, кто, умея читать, учился рассуждать, и впоследствии решился повествовать!..


Рецензии
Вот арифметика, я понимаю - Это да!!
Как не крути, но дважды два - четыре.
Наука - всем наукам.., голова,
Готова объяснить всё в этом мире.

А... физика, наука из наук,
Ньютон, Эйнштейн.., я должен вам признаться,
Без их законов рухнет всё вокруг...
И не удержишь.., можно не стараться.

Я много говорю, но.., что сказал?
я в этом ни хрена не понимаю,

Но Слову - всем началам из начал,
Остатки жизни верно посвещаю.

Тут равных нет, читаю - только так,
И сбацаю... - Титаны в изумленьи,
И в музыке, и в прозе, и стихах,
В гуманитарном то есть изъясненьи.

Тут нет законов формы и те де,
Свобода слова и свобода духа,
Здесь все равны - ребёнок в неглиже
И самая безумная старуха.

Искусство, что политика - пустяк,
Костей же нет.., ну, вот и рассуждаем.
Писать не строить, скажет и дурак,
Вот мы и пишем - вечное ваяем.

И не дослушав, и не до...понЯв,
Творим, творим на зависть иль... на горе,
Пусть смысла... нет, тут ты конечно прав,
Но реки слов бегут в Стихиры море.

Николай Клешнин   27.09.2015 12:06     Заявить о нарушении
Лучше бы написали прозой, Николай. Ведь это гораздо проще и легче, а так...не могу разглядеть то, сокровенное!
Желаю побольше новых произведений!!!
Виктор Ш.

Виктор Шатило   27.09.2015 14:20   Заявить о нарушении
Вы изменили текст Вашего афоризма?

Николай Клешнин   28.09.2015 20:38   Заявить о нарушении
Смысл остался тот же! Попытка добиться большей лёгкости и музыкального созвучия в строках... Экспромт - тяжёлая работа. Иногда, правда, щедро награждает - и с первого раза звучит так, как хотелось бы!..
Строки должны отлежаться. Как стог сена. Или - как отменное вино в бочке - дозреть!

Виктор Шатило   28.09.2015 21:26   Заявить о нарушении
Согласен. Но для нового варианта мой экспромт звучит нелепо.

Николай Клешнин   28.09.2015 21:31   Заявить о нарушении
Т.е. мой второй вариант лучше?

Виктор Шатило   28.09.2015 21:33   Заявить о нарушении
Да. Первый был похож на ПРАВИЛО.

Смысл моего экспромта:
Любитель не решится устанавливать правила в математике, физике и др. фундаментальных науках. Десятки тысяч любителей на Стихире считают, что они достаточно компетентны(я в том числе), для установки правил в литературе, философии, политики и т.д.
Без серьезного изучения... не пойдет.

Может быть после моего комментария и мой экспромт приобретет хоть какой то смысл.

Николай Клешнин   28.09.2015 21:46   Заявить о нарушении
Николай, спасибо за толкование и точку зрения - она уместна!
Суть афоризма: музыку можно слушать - и здесь "перевод" не нужен, для понимания. А вот читать на японском хорошую книгу, например, хочется, а - как? без знания языка?! Я допускаю, что, когда сам пишешь, рано или поздно неким образом, как и в музыке, должен открыться некий "третий глаз" и для тех, японских строк...
Таков посыл у афоризма.
Ещё раз - благодарю!

Виктор Шатило   28.09.2015 22:05   Заявить о нарушении