Е. от Ц
Не сплю.
Не рвусь
ни к солнцу, ни к луне, ни к морю,
Ни к кораблю.
Не чувствую, как в этих стенах жарко,
Как зелено в саду.
Давно желанного и жданного подарка
Не жду."
Цветаева
-----
Слова почти одни с тобой, Сережа...*
Как ты скорблю.
И даже рухнув с кем-нибудь на ложе,
Я - не люблю.
Не жду, не рвусь и не сопротивляюсь,
И не зову.
В морозы не дрожу, в жару не плавлюсь,
А так, плыву.
И нет ни осужденья, ни служенья
Добру и злу.
Нет буйства чувств, даривших наслажденья,
Жую золу.
Как ты, Сережа, в этом мире тленна.
Жаль, ты не бог.
И я - не море, я всего лишь пена
У чьих-то ног...
-------------
*) Не жалею не зову не плачу(с)Есенин
Свидетельство о публикации №115092509376
В целом получилось грамотно, но у меня вызывает сомнение исходный посыл.
Стихотворение Цветаевой написано по конкретному очень личному поводу в 1914, а есенинское "Не жалею, не зову, не плачу" - в 1921.
Т. е. у вас получился очень рискованный анахронизм. Анахронизм в плане дат (тут скорее Серёжа её цитирует). А рискованный в том плане, что коль скоро пишешь от лица Цветаевой, хорошо бы как раз хорошо знать её творчество и ловить её интонацию. Дабы самому быть уверенным и других убедить, что она могла бы так сказать.
Я сомневаюсь.
И насчёт обращения с текстами зря вы так. Полные тексты хорошо бы посмотреть хотя бы на этапе, когда вы свсё набросали и начинаете править. Это помогло бы в деталях.
Ибо, как я понимаю, стихи под эпиграфом его либо развивают, либо спорят с ним.
Спасибо.
З. Ы. Я тоже не знаток творчества Цветаевой, если что:)
Филипп Андреевич Хаустов 26.09.2015 01:17 Заявить о нарушении
Анахронизм убрал.
:-)
С уважением
Тимофей Бондаренко 26.09.2015 14:16 Заявить о нарушении
Валери Сун 29.09.2015 14:24 Заявить о нарушении