Чего мне жаль?
Ах, первая любовь!
Она казалась вечной.
И страсть, и нежность в ней
сплелись в один клубок.
Но, видно, на неё
смотрели мы беспечно.
И чувство то спасти
никто из нас не смог.
Не жаль мне прошлых дней!
И пламень их, и стужу
Сумел я превозмочь.
Сказал себе: "Живи!"
...Мне жаль, что запер я
как крепость прочно душу:
Боялся дверь открыть
для подлинной любви.
Перевод с табасаранского
Валентины Коркиной
http://www.stihi.ru/2015/09/24/7366
Свидетельство о публикации №115092409978
Галина Яловол 4 24.02.2016 22:02 Заявить о нарушении