Иранский мёд
Дышал он Персией, жасмином,
мерцал акацией и тмином,
и длился в нём пчелы полёт.
И мне привиделся Багдад
и крик протяжный муэдзина,
базара пёстрая картина
и роз волшебный аромат.
И я вдыхала воздух гор,
спускалась с крутизны в долины.
И снег укутывал вершины,
где были солнце и простор.
Прохладный ветер прилетал,
шептал о чём-то в кронах пиний.
А мёд искрился и сверкал,
и чай в пиалах остывал,
и лепестки на стол ронял
букет фиалок и глициний.
Сентябрь 2015 г.
Свидетельство о публикации №115092407748
Юрий Тютюников 29.05.2017 18:54 Заявить о нарушении
Почему Багдад?
В стихотворении Сергея Есенина "Никогда я не был на Босфоре..." есть такие строки:
"Не ходил в Багдад я с караваном,
Не возил я шёлк туда и хну..."
- вот из-за этого завораживающего стихотворения Восток для меня ассоциируется прежде всего с Багдадом.
А поскольку Иранский мёд для меня - прикосновение к Востоку, так и появился в моём стихотворении Багдад.
С наилучшими пожеланиями,
Любовь Любушкина 11.06.2017 09:29 Заявить о нарушении
Любовь Любушкина 11.06.2017 09:31 Заявить о нарушении