рапсодией в жёлтых тонах
под шелест уставшей листвы
рапсодией в жёлтых тонах
с улыбкой проходишься ты.
пусть силы в тех листьях и нет
хранят они солнечный свет
подобно холодному дню
и я, что осталось, храню.
печаль ожиданья весны,
живя лишь улыбкою той,
достигнет ли вместе со мной
свободной, ещё, глубины?
окончен ли этот сонет?
ответа, как не было, нет.
Свидетельство о публикации №115092403020
Спасибо за стихотворение!
С Вами
Мишка Лоботряс Дсп 27.10.2015 14:58 Заявить о нарушении
Но...
В переводах Маршака, например сонеты Шекспира в последних строках содержат надежду:
"Пускай с годами стынущая кровь
В наследнике твоем пылает вновь!"
или отчаянье:
"Но, ограничив жизнь своей судьбою,
Ты сам умрешь, и образ твой - с тобою."
но в любом случае, это пророчество. Или его попытка. Так и у меня.
;-)
Микто 27.10.2015 16:42 Заявить о нарушении
Надежда - она же продолжающаяся во всём наилучшем... а завершённость сонета именно в в точке подачи продолжения (ключевое в словах "точки подачи")
Мишка Лоботряс Дсп 27.10.2015 16:56 Заявить о нарушении