Анна Каменска. Сомненья Кассандры

                Анна Каменска.


               СОМНЕНЬЯ КАССАНДРЫ.


           Глеб Ходорковский - перевод.


          Как (мудрых) предостеречь (мудрецов)
          перед их собственной мудростью
          перед холодным спокойствием моралистов

          Как прдостеречь тех
          кто разделил этот мир
          на чёрный и белый
          отправив в ад осуждённых
          определив их
          по цвету
          лучше чем сам Господь Бог.

          Они уже никого не могут
          помиловать
          никого не могут
          простить
          специалисты по добру и по злу

          как настойчивых предостречь
          от их настойчивости
          как остеречь правоту
          от их правоты
          как им показать
          тёмную глубину возможной невозможности

          Они свой мир так красиво обставили словами
          опоясав колючей иронией

          Как предостеречь людей перед людьми
          если они глядя на мир не чувствуют боли
          и с их точки зрения каждая вещь
          остаётся вещью - и только.

          Как их убедить
          чтобы они захотели
          отодвинуться хоть немножко
          чтобы тенью своей
          не заслонять себе
          солнце.



           *       *       *


                Anna Kamie;ska

               Rozterka Kasandry

    Ale jak ostrzec m;drych
    jak przestrzec ich przed w;asn; m;dro;ci;
    przed ch;odnym spokojem moralist;w

    Jak ostrzec tych
    kt;rzy podzielili ju; ;wiat
    na czarne i bia;e
    kt;rzy ju; wpakowali do piekie;
    pot;pionych rozpoznaj;c
    ich po kolorze
    lepiej od samego Pana Boga

    Ju; nie potrafi; nikogo
    u;askawi;
    nikomu przebaczy;
    specjali;ci od dobra i z;a

    Jak ostrzec konsekwentnych
    przed ich konsekwencj;
    jak ostrzec racje przed
    ich racjami
    jak im ukaza;
    ciemny g;;b mo;liwej niemo;liwo;ci

    Oni tak pi;knie
    ustawili sw;j ;wiat ze s;;w
    i opasali kolczast; ironi;

    Jak ludzi ostrzec przed lud;mi
    kiedy przygl;daj; si; ;wiatu bez b;lu
    a ka;da rzecz w ich spojrzeniu
    staje si; tylko rzecz;

    Jak ich przekona;
    aby zechcieli odsun;;
    si; cho; troch;
    by w;asnym cieniem
    nie zas;onili sobie
    s;o;ca.

    Anna Kamie;ska


Рецензии
Глеб!!!
Такие достоверные все эмоции...или так легло...
"Они свой мир так красиво обставили словами
опоясав колючей иронией"
Невозможно всех предостеречь...
но уже не с Вами спор, а с автором...
Так точно всё о Кассандре - трагическим пророчествам Кассандры никто не верил...
Удивительно, что Анна соединила и Трою, и Солнце Диогена!!!
И ещё много своего из душевного...
Спасибо!!!

Дуновение   23.09.2015 23:12     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.