Путь ко вселенной краток пътят към вселената е кра

ПЪТЯТ КЪМ ВСЕЛЕНАТА Е КРАТЪК

Пътят към вселената е кратък.
Всичко виждат слепите очи.
Коренът на болката е сладък,
всяка радост мъничко горчи.
В грейналия смях спи тъжно цвете,
в нежността се крие див пожар.
Мъдрото Небе, от нас отнето,
ще се върне като светъл дар.

Вилдан Сефер

Поэтический перевод из болгарського языка
на русский язык  - Веры Половинко

Путь ко Вселенной краток

Путь всегда ко Вселенной  краток,
Всё чётко видят слепые очи.
Корень боли вначале сладок,
во всякой радости много горечи.
И скрыт цветок в печальном смехе,
в нежности кроется дикий пожар.
Премудрость Неба, от нас отнята,
ещё вернётся как светлый дар.

19.09.2015г.
г. Киев.


Рецензии
Здравствуйте, Вера. Спасибо за прекрасный перевод. Без Вас бы я не понял, что этот стих о предсказание Вангелии и возвращении к нам ЗОЛОТОГО ВЕКА. Творческих Вам успехов. Виталий.

Виталий Шведов   24.09.2015 13:14     Заявить о нарушении