Цербер и Кошка
Страх мёртвых душ, погибель для живых.
А дом его - у пропасти утёс
Средь скальных троп кривых.
Она - Свободы милой муза,
Дитя божественных чертог,
И нимф толпа для ней обуза,
Бесчисленных дорог она знаток.
Богини судеб, видно, по-ошибке,
Свели двоих на берегу реки.
Он полюбил тепло её улыбки,
Она - объятья крепких рук мужских.
Кошка пела Церберу песни
Про яркий мир небесный,
Звала к себе: "Мой прелестник,
Посети и ты малоизвестный,
Далёкий мир людей.
Прошу, идём со мною!
Моей любви нет пут сильней,
Мы будем вместе: я женою,
А ты, коль любишь так же сильно,
Стань мужем мне навек".
Ей Цербер отвечал: "Бессильный
Я. Прости, родная, не человек,
А зверь и страж послушный я.
Сорвать с цепи себя пытался,
Но лишь Аид и Зевс освободят
От пут... Коль я не бесноват".
"Дождись" - любви своей шептала Кошка,
"Смогу я ключ достать".
И, помолчав ещё немножко,
Решилась дева ключ украсть.
И Цербер ждал, и сам срывал
Оковы, рыча и раня самого себя.
Он знал, как сильно рисковал,
Но лишь шептал: "Люблю тебя"...
Она пришла с ключами
И ловко, в миг, путы все пали.
"Свободен, но всё ещё пленён",
"И кем же?", "Тобою ослеплён".
Опасный зверь был очень нежен,
Он бросил всё взамен одной,
И злость ему являлась реже,
Он грел теплом во тьме ночной
Одну лишь ту, что счастье подарила
И сердце Ада растопила.
А ей достаточно и взглядов,
Поступков, а не громких слов.
Совсем чуть-чуть за счастье поборолась,
В решение своё упёрлась
И мирной жизнью под луной тепла
В объятьях Цербера с любовью зажила.
7 сентября 2015
Свидетельство о публикации №115091906134