Три подражания Вл. Ходасевичу
«Я люблю стихи, которые
На его стихи похожи»
Все претензии так скоро я
Заберу в могилу... Всё же
Не достанет там святошество;
И опять не укокошить.
Принимайте моё новшество—
На телеге едет лошадь.
***
Ходасевич (меня озарило, что его фамилия происходит от древнееврейского слова ХОДОС, или ХАДАС, что означает растение МИРТ) уговаривает современных ему поляков лучше относиться к польским иудеям.
[Надпись на пасхальном яйце]
Твой новый всегерманский шлях.
Теперь люби поляк еврея:
Ведь вместо жи́да лишь идея,
А всем евреям Польши швах!
***
В Москве, на Маросейке, есть даже книжный магазин «Ходасевич», а над ним едальня.
У моря
Парю́, одна из инфузорий,
Приоткрывая вакуоль...
Я называюсь «Зусий, Зорий»,
А, на поверку, полный ноль.
Свидетельство о публикации №115091605687