У меня отчаянья припадки...

*   *   *

У меня отчаянья припадки
Участились – это не к добру.
Дайте, дайте сливочной помадки
Мне скорее, а не то умру.

Я смеялся, если кто-то где-то
В бизнесе предпринимал шаги –
Бог меня и разорил за это…
В утешенье дайте мне нуги.

Был я, видно, Богу ненавистен –
Не снискал известности, увы.
Чтоб умерить горечь этих истин,
Дайте мне скорее пахлавы.

И любовь я потерял над морем,
Потому что был не в меру горд.
Чтобы я не захлебнулся горем,
Принесите мне бисквитный торт.

Но уж если не дается счастье
В жизненной отчаянной борьбе –
Несчастливца не утешат сласти,
То есть сласти сами по себе.

Не подействуют они без водки –
Той, что оглушительно горька,
Так бегите, девки и молодки,
В магазин, уважьте старика.

От печений ваших я тоскую,
От пирожных скоро я умру.
Нестерпимой горечи взыскую
Я порой на жизненном пиру.

Надо быть смышлёными гостями,
А иначе нам несдобровать:
То, что горько – заедать сластями,
То, что сладко – горьким запивать.


Рецензии