Насими
Я — суть, я не имею места, и в бытие я не вмещусь.
Всё то, что было, есть и будет-всё воплощается во мне.
Не спрашивай. Иди за мною. Я в объяснения не вмещусь.
Насими.
Насими*
Ушли султаны, шахи и эмиры
- Арык времен уносит прах с водой.
Рассеялись "чумой во время пира",
А ты остался чистою строкой.
Властители, в забвение пустыни,
Песчинками ложились на бархан.
А Насими? - Живет в сердцах и ныне
В песках времен, как вечный караван!
Духовники - невежи и не знали,
Живьем сдирая кожу с плеч твоих**,
Что ты презрев предсмертные печали,
В бессмертие отправил вечный стих.
Бунтарь, глашатай и певец свободы,
Принявший смерть от Родины вдали.
Твои слова - сегодняшние всходы -
На ниве нашей гордости взошли.
Душа поэта, спрятанная в камень,
Перешагнула, песней через смерть.
Гранит холодный не остудит пламя
И сердце, продолжающее петь!
* - Насими (Сеид Имамеддин) ( 1370-1417гг.) выдающийся азербайджанский поэт и мистик, писавший на азербайджанском, персидском и арабском языках. Творчество Насими носило бунтарский характер, оно призывало к борьбе с социальной несправедливостью, против насилия над личностью, тирании и жестокости правителей. Его стихи воспевали красоту и разум человека, служили освобождению личности от всякого рода условностей, отказу от аскетизма, фанатизма и религиозных догм.
** - С живого поэта содрали oкожу. Умирающий, он твердил слова основы учения хуруфитов: "Аллах - это я!" Тогда муллы спросили, истекающего кровью поэта: "Если ты Аллах, так почему же бледнеет твое лицо?" собрав последние силы, поэт ответил палачам: "Я - солнце, взошедшее над горизонтом великой любви. Когда солнце совершает последний путь на запад, оно бледнеет"
Свидетельство о публикации №115091501576
Эльдар Пири 19.10.2015 22:02 Заявить о нарушении