Моё сердце хотело тебя...

Моё сердце хотело тебя...
Я душою желал с тобой жить...
Мои руки искали огня...
Мои губы просились любить...

Я так сильно тебя хотел...
Ты велела мне только ждать...
В ожиданье любви я терпел...
Ты решила мне отказать....

Своё сердце я отдал другой...
И тепло разделил я с ней...
Вот теперь я душой не с тобой...
Ты не стала на веки моей...

Я не знаю люблю ли тебя...?
Я не знаю любила ли ты...?
Всё что было, наверное, зря...?
Жаль, засохли от жажды цветы...

Вольный перевод с грузинского:
Заза Самсонидзе. Сердцем я хотел!


Рецензии
вы с зазой давно соприкасаетесь крыльями...
мне нравятся его стихи...и у тебя получается сделать достойные переводы...как и сейчас....может быть оттого...что его стихи тебе близки....
ты ведь у меня грусть любишь....
а я всё равно буду упорно желать тебе радости!!....
да ещё и в каждом твоём дне!!....

во всю улыбаюсь моему другу....
я................
))))))))))))))))))))

Таня Ковалёва 2   18.09.2015 16:10     Заявить о нарушении
Танюшка, спасибо...!!!
Всегда рад твоим буковкам...!!!

С теплом....

Александр Алексеев 5   20.09.2015 18:56   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.