Метаморфози

Пора розшифрувати, що сницарював
мій сницар. (Круглий стіл чи ліжко?)
О скепсисе, ти завжди у пригоді.
Як важко не було би у пологах,
Любитиму завжди своє дитя.
Дай мудрості, Атено!
Якщо б любов так сильно не боліла,
Була би ніжною пелюсткою троянди,
Чий аромат п’янив і вів на ложе.
Та коли меч, як вітер, швидкий мій,
Етер, що розсікає…
(Гетера з воїна ніяка.) Зачекай!
Тремтиш увесь лавровим листям.
(Як важко небожителю кохати…
просте дівчисько…)
Ось  і Семела необачна покохала татка…
Який є сенс у силі і красі,
Якщо програла я двобій малому.
Еротик, дротику твому знімаю німба!
Ніколи ще пахущі гіацинти та горопашні горицвіти
Так не цвіли!


Рецензии
гиацинтовые грёзы) буду расшифровывать)

Фруленко Игорь   02.06.2018 12:35     Заявить о нарушении
даже не пытайтесь) это для посвящённых! :-/

Олись Лапковский   02.06.2018 13:10   Заявить о нарушении
даже не сомневайтесь что у меня есть энигма)

Фруленко Игорь   02.06.2018 13:16   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.