Баллада про советы от местных
(на размер "Верескового меда" Стивенсона Р.Л.)
Ловушкой для туристов
Был NN-ский порог,
Пройти достойно, чисто
Никто его не мог.
Коварное начало -
Пустяшный перекат,
Затем прижим под скалы,
А дальше - сущий ад...
Кто сдуру попадался
В клокочущую пасть,
Кто здесь пройти пытался
Хлебнули лиха всласть,
В седой прибрежной пене
В излучине реки
Костьми лежат "Таймени",
"Салюты", каяки.
Приплыл тут спец по горам,
Пещерам и снегам,
Прошёлся гордым взором
По грозным берегам,
Шумит за поворотом, -
Порог, аль нет? - как знать…
Но больно неохота
На скалы вылезать;
(смена размера)
И тут на крутые скалы,
Нависшие над водой,
Вышел, сгорбясь устало,
Старик, как ягель седой,
"Ты мне ответь, дедуля,
вот на какой вопрос:
сходу я там пройду ли,
или же тут обнос?"
"Здесь то и дело ходит
ваш городской народ,
Да не вылазят вроде,
так что, сынок, вперёд,
Дохленький тут порожек,
Я бы пройти тут смог,
Будь я чуток моложе,
Ты не боись, сынок..."
Мощной рукой туриста
Тот на весло налег,
Да и влетел со свистом
В дохленький тот порог…
…Пенный бурун сомкнулся,
Матерный замер крик…
Радостно ухмыльнулся
На берегу старик, -
"Стало быть, это третий,
кого я послал туды,
Ишь, понаплыло этих,
Не бреющих бороды…"
Заглушая гул водопада
Хохотал над порогом дед…
Разве много для счастья надо
Дураку на старости лет?..
Свидетельство о публикации №115090801013