Salut! - Привет N1. Перевод
Из репертуара Джо Дассена
Авторский музыкально-поэтический перевод с французского языка на русский язык на музыку Тото Кутуньо
Текст для тенора (баритона)
Припев:
Привет! А вот и я.
Привет! Помнишь меня?!
Скооолько долгих зим прошло!
Вспоминал тебя. Всё казалось сном.
1. Во многих странах побывал.
Ты б только знала, как устал!
Чашечку кофе налей.
Я расскажу о себе всё тебе.
Жил-да-был человек,
Лично знакомый тебе,
Тот, что покинул свой дом,
Кто исчез и вернулся в него.
Припев:
Привет! А вот и я.
Привет! Помнишь меня?!
Скооолько долгих зим прошло!
Вспоминал тебя. Всё казалось сном.
2. Говоришь, изменился я?
Одержимее стал я, вдвойне?
Думы мои о тебе и о нас -
Просто мир стал шальным от идей!
Что ты мне можешь сказать?
Что вспоминаешь меня?
Жизнь в прошлом осталась моя.
Некому больше сказать:
Припев:
Привет! А вот и я.
Привет! Помнишь меня?!
Скооолько долгих зим прошло!
Вспоминал тебя. Всё казалось сном.
Свидетельство о публикации №115090703002