56 сонет Шекпира

Любовь возобновится, не скажи-
Остановиться, будто ветер в штиле,
Пусть, пресыщаясь, чувства не свежи-
Но завтра возродятся в прежней силе.

Сыта сегодня, всё равно проси
Любовь голодным взглядом, что не скроем,
Смотри острее вновь, и не гаси
Любви дух нескончаемым застоем.

Пресыщенным  пусть будет океан
Два берега, который разделяет
И каждый день приходят сквозь туман,
Когда любовь счастливо возвращает;

Зови зимою множества тревог-
Счастливым лето трижды сделать смог.
*

56

     Sweet love, renew thy force, be it not said
     Thy edge should blunter be than appetite,
     Which but today by feeding is allayed,
     Tomorrow sharp'ned in his former might.

     So, love, be thou: although today thou fill
     Thy hungry eyes even till they wink with fullness,
     Tomorrow see again, and do not kill
     The spirit of love with a perpetual dullness:

     Let this sad int'rim like the ocean be
     Which parts the shore, where two contracted new
     Come daily to the banks, that when they see
     Return of love, more blest may be the view;

     As call it winter, which being full of care,
     Makes summers welcome, thrice more wished, more rare.


Рецензии