Райнер Мария Рильке - Один из Сонетов к Орфею

Во вдохе – бесслышная песня горит!
По стынущим рекам вен
Всем космосом лгущимся переболит
Ритмический внутренний реквием.
На самой сольной из волн
Я в море пускаюсь – один.
Богатством влекомый, просторами полон
И поглотим.

О сколькие так и остались из этих пустых пространств
Внутри. А ветра – мои дети.
Всё та же беспечная страсть!..

Но вспомнишь ли, примешь ли в круг свой, прозрачного леса приют?
Мерцающей фугой о свете
Мне кроны твои поют.


Рецензии
Die Sonette an Orpheus II, 1

Atmen, du unsichtbares Gedicht!
Immerfort um das eigne
Sein rein eingetauschter Weltraum. Gegenwicht,
in dem ich mich rhythmisch ereigne.
Einzige Welle, deren
allmähliches Meer ich bin;
sparsamstes du von allen möglichen Meeren, -
Raumgewinn.

Wie viele von diesen Stellen der Räume waren schon
innen in mir. Manche Winde
sind wie mein sohn.

Erkennst du mich, Luft, du, voll noch einst meiniger Orte?
Du, einmal glatte Rinde,
Rundung und Blatt meiner Worte.

Антон Шаповалов 11   22.05.2016 12:43     Заявить о нарушении