песня. О, боди сабо

О, боди сабо!*
О, боги зебо!
О, гули барно!
О, мани шайдо!

Кто же я, кто
В вашем саду?
Пустой  ветерок,
Или цветок на корню?

Надонам ман, *
Надони ту,
Ин сайри чаман,
Ин куи орзу!

Тебе я дарю
Сердце своё,
И ты мне доверься,
Мой нежный цветок!

Меравем дасти бо даст*
По жизни вдвоём…
И жизнь, что нам даст,
Мы Судьбой назовём!

О, боди сабо!
О, боги зебо!
О, гули барно!
О, мани шайдо!


Прим. (пер. с тадж.)
1.– О, утренний ветерок
   – О, прекрасный сад
   – О, свежий цветок
  –  О, влюбленный я
2. - не знаешь ты
 -  не знаю я
 - эти тайны жизни
 – эту дорогу в мечту
3. – пойдем рука об руку


Рецензии
Дядя Саид, салом.
Так нечестно)))
Я то думал, что соригинальничал (с переводами наших песен), а тут оказывается Вы давно это раньше меня начали)))
Хоть бы сказали, что ли. А то ведь я хожу как дурак весь гордый из себя..

Приятная песня, ако Саид.

Дядя Джам   31.01.2016 13:12     Заявить о нарушении
Спасибо. Так я раньше Вас в этот мир пришел...

Саид Сангин   31.01.2016 17:33   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.