Песня после песни

Новелле Николаевне Матвеевой посвящается

« Любви моей ты боялся зря
Не так я страшно люблю.
Мне было довольно видеть тебя
Встречать улыбку твою.
...Когда же и след от гвоздя исчез
Под кистью старого маляра,
Мне было довольно того, что след
Гвоздя был виден вчера.»

( Новелла Матвеева: «Девушка из харчевни»)

...А в той, пустующей харчевне,
где столько лет всё ждёт она,
в вишнёвом сумраке вечернем
стоит устало тишина.
Скрипят, дряхлея, половицы
в заветной комнате одной
и только крик вечерней птицы
тревожит здесь её покой.
Давно там  краска потускнела,
(маляр и вовсе поседел),
где на гвозде, на стенке белой
когда-то плащ его висел.
Но где тот путник мимолётный,
что сердце вдаль её унёс,
не скажут ей ни дрозд залётный,
ни старый и беззубый пёс.
Пустыми длинными ночами,
неслышно подойдя к окну,
в неотпускающей печали
всё шепчет песенку одну.
А за окном дорога вьётся,
накинув светлый флёр Луны,
и песня эта льётся, льётся
и только слёзы не видны...

                11.12.1997; ред. 26.08.2015


Рецензии
Герман, полностью присоединяюсь к мнению Гены. Но хотел бы обратить внимание на одну из Ваших блестящих находок:"Давно там краска потускнела/(маляр и вовсе поседел),/где на гвозде, на стенке белой/ когда-то плащ его висел/", - сколько же здесь спрессовано реального времени! Только по эти четырём строчкам можно, если их домыслить, целую повесть. Мне кажется, что до такой экономии слов, я ещё не дорос.
Жму руку и восхищаюсь. Павел

Павел Прагин   04.10.2016 21:56     Заявить о нарушении
Очень благодарен Вам, Павел, за добрые Ваши слова! Тронут и тем, что Вы увидели в этом стихе нечто, о чём я сам, признаться, не задумывался, когда его писал.

Всего Вам доброго!

С душевным уважением,
Герман

Герман Всегод   05.10.2016 06:18   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.