Василь Симоненко. Молот

Василь Симоненко  
(1935 – 1963) 
 

МОЛОТ
(из цикла «Заячья дробь») 
 
Однажды Посох к Молоту пришёл:
– Ты только тем и славен, что тяжёл.
К примеру, Нож – хоть мал он, да удал,
Ему бы всякий почести воздал. 
Боюсь, коль будет дело плохо,
Себя не отстоишь ты, неумёха.
– Да ладно, – Молот бросил на ходу, –
Возможность Меч я выковать найду!

08.09.1960

(перевод с украинского – 
Валентина Варнавская) 


*   *   *   

Василь Симоненко  
(1935 – 1963) 
 

МОЛОТ
(із циклу “Заячий дріб”) 

– У тебе тільки й слави, що важкий, –
Якось до Молота озвався Кий. – 
Дивись оно, маленького Ножа
І то усякий більше поважа.
А ти, мабуть, як буде треба,
Не зможеш і постояти за себе.
– Нічого, – Молот рубонув з плеча, –
Як буде треба, викую Меча!

08.09.1960
 

               


Рецензии
Замечательно-поучительно, Валентина!
Мой вариант: http://www.stihi.ru/2015/09/04/1062

MhG,

Плет Мария   26.09.2015 14:36     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.