Печалиться ли о закате лета?..
Печалиться ли о закате лета?
Благодарить ли за рассвет его?
В стрекозах, лепестках, прожилках света,
он ушло, – не живо, не мертво, –
и увело в нездешние пределы
все южного уклона поезда...
А так стрижи звенели в небе смело!
Так нежили касатки провода,
нарисовавшись музыкальной фразой
на нотных строчках в летней синеве!
А мы с тобой июньской ранней трассой
по штрих-пунктиру, по кайме-канве
в «Рено» наёмном от Бургаса мчали
туда, где, словно день – не год! – назад,
нас парусники ждали на причале,
где цвёл у виллы «Рози» лилий сад.
Созвездия над морем – «всюду те же...»
Полна огней созопольская ночь,
и бриз понтийский, праздничный и свежий,
тоску предсмертья выдувает прочь
из трудно зимовавшего сознанья...
Вот склянки с красным в полночи опять
звенят над мысом в молодильной пране,
мерцает вечность в радужном стакане...
И плыть дано, не озираясь вспять.
2015
Свидетельство о публикации №115082906467
http://www.stihi.ru/2015/12/05/57
Поздрави от твоите приятели от София.
К.
Красимир Георгиев 05.12.2015 00:07 Заявить о нарушении
за Ваш новый перевод моего "болгарского"
стихотворения "Над морем".
Очень рад, что наше взаимодействие продолжается.
Перевод, как всегда, сделан Вами прекрасно.
На днях вышлю Вам Сборник МСПП-2014,
который недавно вышел из печати, и где помещены семь Ваших стихотворений и мои переводы этих
стихов на русский язык.
С самыми искренними пожеланиями
добра,
дружески, С.Ш.
Сергей Шелковый 05.12.2015 01:13 Заявить о нарушении