Звук хрустальной кантаты...
Кинопленка небес вновь ползет через ночь,
Вновь луна на зеленых кленовых устах,
Вновь капель золотая средь страшных тревог...
Крестный ход мертвых теней сквозь боль-тишину,
Звезд циничных над бездной алмазный кортеж,
Топчат бесы Россию,топчат бесы страну,
В старине отражается грязный рубеж...
Монументы горят-черных замков монтаж,
Над обкусанной святостью скорбность берез,
Вновь собрание ковена-мерзкий шабаш,
Ведьмы рвут святой шелк и хохочут до слез...
Но зачем тода храм, благодать и тоска,
Среди оргий кровавых икон тайных лик,
Над Россией плывут в тихий рай облака,
К голубцу припал сердцем уставший старик...
Звук хрустальных кантат в порыжевшем дыму,
По ослизлым ступеням война в ад идет,
Разопнут вновь Россию,на штыки мир возьмут,
Но я вижу Россия из мертвых встает...
Свидетельство о публикации №115082804722
ты всё больше становишься русской поэтессой, причём даже превосходишь многих русских авторов "в русскости". Вот что значит "дар свыше"!
Белинский писал о произведениях Пушкина на испанские темы ("Ночной зефир...", "Дон Гуан" и др.), что они по духу звучат так, словно их писал испанец, хотя Пушкин никогда не был в Испании (и вообще за границей: он был невыездным, говоря с использованием советского термина).
Вот она, зловещая ночь над Россией:
"Крестный ход мертвых теней сквозь боль-тишину,
Звезд циничных над бездной алмазный кортеж,
Топчат бесы Россию,топчат бесы страну,
В старине отражается грязный рубеж...".
И ещё пропущена буква "к" в слове "осКлизлым:
"По осКлизлым ступеням война в ад идет..."
Никогда никто не писал, что облака летят (как души!) в тихий рай. Замечательно:
"Но зачем то[]да храм, благодать и тоска,
Среди оргий кровавых икон тайных лик,
Над Россией плывут в тихий рай облака..."
Сарочка, у тебя в первой строчке цитаты пропущена при печатании буква "г" в слове "тогда":
Но зачем тоГда храм..."
Спасибо за такое пророческое стихотворение о России!
Обнимаю без прикосновения,
твой Костя.
Константин Фёдорович Ковалёв 30.08.2015 11:54 Заявить о нарушении