Ночью, перед свадьбой
Лиза Чиккарелло
Вот как я контролирую биения сердца своего:
Последовательно мыслить я стараюсь –
Сначала мысль одна, за ней другая –
Как четки их перебираю.
Ответы повторяю те, что буду я давать,
И четки тяжелеют, как мешок с песком.
Когда моргаю, это означает «да», мой крик души:
Есть вещи, что я хочу сказать,
Но все еще не знают, какие мне при том вопросы задавать.
Коль поняли неправильно, я быстро им моргну в ответ.
Бывает сердце как мешок с песком – спросите любого.
Ударит сердце - это как моргнуть.
Моргаю медленно и значит это - я кричу.
Глаза закрыты, это сплю.
Всю ночь я так кричу.
April 28, 2015
Черновой перевод: 2015-08-27
Lisa Ciccarello is the author of "At Night" (Black Ocean Press, 2015). She lives in Portland, Oregon.
Свидетельство о публикации №115082707401