Заколисатись...

Заколисатись у повільній мові,   
Щоб залюбки і – кругом голова,
Бо української нема в нас крові,
Але обох захоплюють слова,
Де щирість ладу і така – до щему! –
Мелодія надії та тривог,
Що можна виплеснути потаємне
І приховати щось лише для двох...


2010
Фото из Инета
http://www.stihi.ru/2017/12/30/4225
(перевод на русский Инны Гавриловой -
спасиБо!)


Рецензии
Великолепно!!!
С восторгом, Наташа.

Натали Самоний   16.11.2018 02:35     Заявить о нарушении
Запоздалое спасиБо, Наташенька!

Обнимаю признательно,
я

Светлана Груздева   09.10.2020 20:35   Заявить о нарушении
На это произведение написано 12 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.