Николаус Ленау. В лесу
Мы шли с тобой когда-то
Лесною стороною,
Попутчик-провожатый
Мешал мне быть с тобою.
Сдержать должны мы были
Сердечные желанья,
Но взгляды нам сулили
Позднейшие свиданья.
Не встретились мы боле,
Нам не дано быть вместе, –
Тебе в земной юдоли
Мои остались песни.
И ручейка журчанье,
Волн этих танец быстрый,
И осени прощанье –
Венок печали пёстрый.
Где мрачный леса ропот
И голоса былого,
Надежды слышу шёпот
Свиданья рокового.
Ich ging an deiner Seite
In einem Buchenhaine;
Ein sto:rendes Geleite
LieSS nimmer uns alleine.
Und mussten wir zuru:cke
Ins Herz die Worte pressen,
Uns sagten unsre Blicke,
Dass wir uns nicht vergessen.
Und sehn wir uns nicht wieder
In diesem Erdenleben,
Dich werden meine Lieder
Verherrlichend umschweben.
Das Ba:chlein trieb hinunter
Der Wellen rasche Ta:nze,
Und rauschend flocht und bunter
Der Herbst der Wehmut Kra:nze.
Doch aus des Walds Verdu:stern,
Den Stimmen des Vergehens,
Ho:rt ich die Hoffnung flu:stern
Des ewgen Wiedersehens.
Свидетельство о публикации №115082302533
ПРИВЕТСТВУЮ ВАС, КАК ОДЕРЖИМАЯ ОДЕРЖИМОГО!!!
С любовью Тинатин
ДУМАЮ, МЫ ЗАНЕМАЕМСЯ БЛАГОРОДНЫМ ДЕЛОМ - ПУСТЬ НЕ БЛАГОДАРНЫМ...
Тинатин Менабде 23.08.2015 13:55 Заявить о нарушении
Тинатин Менабде 23.08.2015 13:57 Заявить о нарушении
но для меня переводы - интересное занятие. Не всегда получается
хорошо, не хватает мастерства и знаний, но если первод удался,
то удовлетворение от проделанного - это и есть благодарность за труд.
С благодарностью за эмоциональный отклик,
Володя.
Владимир Филиппов 50 23.08.2015 17:39 Заявить о нарушении