Гарем

   У нее есть другой, я поверил, конечно же, брату
   Он умеет, шельмец, добираться до сути проблем
   Я работал как вол, отдавал до копейки зарплату
   А супруга моя завела, понимаешь, гарем
 
   Я в гареме теперь, это значит, что я горемыка
   Или может Горыныч, одна из драконьих голов
   Накатил где-то литр, и когда не вязал уже лыка
   Осознал, что к реалиям новым морально готов
 
   "Приезжай поскорей" - настрочил впопыхах смс-ку
   Лист герани сжевал, чтобы запах исчез изо рта
   Снял рубашку, штаны, и к бедру привязал занавеску
   А потом занялся разработкою мышц живота
 
   Увидала супруга мои оголенные плечи
   Заорала: "Дебил!" и швырнула в лицо сапогом
   Я вертелся ужом, по квартире скакал, как кузнечик
   И внезапно, увы, повстречался с дверным косяком
 
   Я сижу на полу и страдаю от травмы мениска
   Еле снял с головы элегантный кастрюлевый шлем
   Раз не вышла от слова совсем из меня одалиска
   Значит сам заведу персональный, послушный гарем


Рецензии
Типа, басня! Круто и интересно! Спасибо.

Сергий Фёдоров   08.09.2015 21:29     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв, рад, что вам понравилось.

Разрядник   09.09.2015 07:44   Заявить о нарушении