Рубаи Саади о любви - 6

Я встану и пойду, не вижу путь иной,
У ног её с душой расстанусь я живой.
Скажу тогда же всем друзьям и всем врагам,
Убившая меня помилована мной.
20.08.2015

Оригинал на таджикском такой:
Хезам, биравам, чу сабр номухтамил аст,
Чон дар кадамаш кунам, ки ороми дил аст.
В-икрор кунам баробари душману дуст,
К-он кас, ки маро бикушт, аз ман бихил аст.


Абу Мухаммад Муслих ад-Дин ибн Абд Аллах Саади Ширази (1210-1291) — великий персидский и таджикский поэт-моралист, представитель практического, житейского суфизма. Творческое направление – исламский мистицизм, этика. Саади написал много стихотворных и прозаических произведений, причём в качестве поучительных примеров очень часто пользовался личными воспоминаниями из своей скитальческой жизни. 


Рецензии
Здесь тоже мной и иной рифмуется, а любимОй, нет. Вам кое-где нужно подружиться с ударениями на русском,а не только с окончаниями, но это не страшно, в целом переводы получаются.

Наталья Прохорова   19.09.2015 18:30     Заявить о нарушении