Мохнатый спутник
Над Андалузией светит раскаленное солнце, а по дороге медленно идёт задумчивый поэт с маленьким осликом Платеро...
Поэт беседует со своим "мохнатым" спутником и рассказывает ему смешные и драматические истории о своих земляках, которых они встречают по пути. Люди и природа , и все окружающие живые существа соединены воедино и излучают любовь к родной земле. «Мы словно в гигантских светящихся сотах — жаркой сердцевине огромной каменной розы», говорит автор.
Печаль и сострадание в каждой его истории трогает душу. В них мы видим перепачканных детей, беззаботно играющих на улице и "землистых старух", ещё не утративших свою красоту, слышим выстрелы в городе, извещающие об очередном убийстве преступника. Видим грубое насилие над жеребцом и радующегося всему живому, глухонемого малыша, отверженного детьми. Встречаем семьи цыган, нищего музыканта и маленькую девочку, трогательно зовущую ослика "Платеретто..!".
Ослик кивает в ответ своему хозяину и поэту кажется, что тот его понимает и сочувствует вместе с ним.
Каждая история похожа на огонёк горящей свечи, которая вот-вот погаснет и своим угасанием передаст жизненный черёд другому. И наконец, прощание с милым нежным , но крепким осликом - неожиданное и трогательное, оно наполняет печалью наши сердца, но одновременно приносит успокоение...
***
Фиалковой ночью укроюсь,
В прохладе сияющих звёзд.
Мой добрый Платеро со мною
Пройдёт через тысячу вёрст.
В дорогу Платеро, в дорогу!
Не бойся мой маленький друг,
С тобой сквозь огонь или воду,
И через замкнутый круг.
Пусть дразнят меня --"сумасшедший"
И бабочки в суме моей,
И даже, на счастье зашедший,
Священный жук скарабей.
Проснётся ль девчушка на завтра?
Мне стоны совсем не слышны...
Платеро, ты видишь нас, правда?
Пусть снятся ей новые сны.
Свидетельство о публикации №115081809569