полотно життя
на ньому долі візерунки.
Та містить на собі воно
не зовсім радісні малюнки.
Я не запитую чому
став руба долі мідний грошик.
Я не примхлива -все прийму,
та сподіваюсь на хороше.
Я вірю -вистачить мені
і сил, і волі, і натхнення.
Вірші, як опади рясні,
в моїм панують сьогоденні.
В них все: і радість, і печаль,
і розмаїття кольорове.
За довгії роки мовчань
в мені зростала сила слова.
Ділюсь -беріть, ще в мене є.
Ось птаха -слово з вуст злітає.
Так серце стомлене моє
в нових рядках відпочиває.
2014
перевод
Вся жизнь моя как полотно.
Судьбы рисунок неприметный
вмещает на себе оно.
Увы -не радости моменты.
Не вопрошаю -почему
судьбы скатился медный грошик,
встав на ребро... Я все приму.
Надеюсь... Мысли -о хорошем.
Я верю в то, что хватит сил
и вдохновенья мне, и воли.
Стихи -дождей грибных курсив -
господствует в моем -сегодня.
В них все -и радость, и печали,
и многоцветность -как основа.
За годы долгие в молчании
во мне взрастала сила слова.
Делюсь. Не жаль. Еще осталось.
Вон -птица -слово с губ слетает.
Душа, преодолев усталость,
в приливе строчек отдыхает.
2015
Свидетельство о публикации №115081710220