Николаус Ленау. Моей Родине
О, Родина, как далеко
Ты от меня сейчас!
Как счастье юности, легко
Исчез твой вид из глаз!
Я здесь один, а в мыслях – ты,
Гляжу в морской простор,
Мои и думы, и мечты
В ночной включились хор.
И слушаю я шум морской,
И рад ему вполне,
Так, будто что в связи с тобой
Послышалось вдруг мне.
И в ветре чудится мне шум
Твоих дубрав святых,
Где место тихое для дум
Тех, сладких дней моих.
И в мерном плеске волн глухом –
Твой горный ручеёк.
Вот так послышался мне в нём
Твой дружеский упрёк.
Звон колокольчиков коров
Ко мне вдруг долетит,
И песнь альпийская лугов
Тихонько зазвучит.
Поют мне птицы на ветвях,
Печальны зеленя,
Листок любой звенит в лесах:
– Ты вспоминай меня!
Там у границы, у чужой,
Я на краю стоял,
Прощаясь мысленно с тобой,
Деревья обнимал.
Слезу прощальную тогда
Я возле них пролил, –
Тебе быть верным навсегда, –
Там клятвенно решил.
Мечтая о тебе с тоской, –
Меня ждёт кто-то там, –
Стремлю свой взгляд в простор морской,
И вольно вновь слезам!
Wie fern, wie fern, o Vaterland,
Bist du mir nun zuru:ck!
Dein liebes Angesicht verschwand
Mir, wie mein Jugendglu:ck!
Ich steh allein und denk an dich,
Ich schau ins Meer hinaus,
Und meine Tra:ume mengen sich
Ins na:chtliche Gebraus.
Und lausch ich recht hinab zur Flut,
Ergreift mich Freude schier:
Da wird so heimisch mir zumut,
Als ho:rt ich was von dir.
Mir ist, ich ho:r im Winde gehn
Dein heilig Eichenlaub,
Wo die Gedanken still verwehn
Den su:ssen Stundenraub.
Im ungestu:men Wogendrang
Braust mir dein Felsenbach,
Mit dumpfem, vorwurfsvollem Klang
Ruft er dem Freunde nach.
Und deiner Herden Glockenschall
Zu mir heru:berzieht
Und leise der verlorne Hall
Von deinem Alpenlied.
Der Vogel im Gezweige singt,
Wehmu:tig rauscht der Hain,
Und jedes Blatt am Baume klingt
Und ruft: gedenke mein! -
Als ich am fremden Grenzefluss
Stillstand auf deinem Saum,
Als ich zum tru:ben Scheidegruss
Umfing den letzten Baum
Und meine Za:hre trennungsscheu
In seine Rinde lief:
Gelobt ich dir die ewge Treu
In meinem Herzen tief.
Nun denk ich dein, so sehnsuchtschwer,
Wo manches Herz mir hold,
Und stro:me dir ins dunkle Meer
Den warmen Tra:nensold! –
Свидетельство о публикации №115081503388
ГЕНАЦВАЛЕ
Тинатин Менабде 15.08.2015 13:24 Заявить о нарушении