Разумный диалог. Йозефина Даутбегович
о нас
то тщательно отобрали
слова в торжественном одеянии
для первого ряда
За ними поместили те, что придают важность
стоящим в первом ряду
Спокойным и разумным отвели
середину
Те, что без амбиций, поставили сзади
За каменными колоннами встали
самые осторожные
Те, что говорят по сути
мы оставили
за дверью.
Загреб, 18.07.94
Перевод с хорватского:
Дмитрий Волжанин
Свидетельство о публикации №115081407414
не знаю сербского, но кто-то написал очень сильно. а Вам спасибо за перевод. с уважением и теплом, Ана Болик
Ана Болик 22.08.2015 19:11 Заявить о нарушении
Спасибо, Ана!
С теплом к Вам,
Дмитрий Волжанин 22.08.2015 20:10 Заявить о нарушении