Павел Матев Мать коммуниста Майката на комуниста
Павел Христов Матев (1924-2006 г.)
Болгарские поэты
Перевод: Олег Шестинский
Павел Матев
МАЙКАТА НА КОМУНИСТА
Да бях художник, бих я нарисувал
как чака пред тъмничната врата
и сякаш нищичко не я вълнува,
и сякаш тя стои извън света.
Изляна в сиво, дребничка и няма,
с бохча в ръка, с прошарени коси.
И ако нещо я дели от камъка,
то туй са само нейните сълзи...
Павел Матев
МАТЬ КОММУНИСТА (перевод с болгарского языка на русский язык: Олег Шестинский)
Резцом и кистью обессмерть, художник,
мать у тюремных замкнутых ворот.
Она стоит. Шумит осенний дождик.
Она стоит. Нещадно солнце жжет.
Она стоит, согбенная, в молчанье,
в потертом платье, выцветшем платке…
Я принял бы ее за изваянье,
когда б не эти слезы на щеке.
Свидетельство о публикации №115081404299