Великому Бунину. Книги!
Там оказалось множество чудеснейших томиков в моих руках –
в толстых переплётах из тёмно-золотистой кожи с золотыми звёздочками на корешках –
Сумароков, Анна Бунина, Державин, Батюшков, Жуковский,
Веневитинов, Языков, Козлов, Баратынский...
Как восхитительны были их романтические виньетки, –
лиры, урны, шлемы, венки, –
их шрифт, их шершавая, чаще всего синеватая бумага – с небом родство –
и чистая, стройная красота, благородство,
высокий строй всего того,
что было на этой бумаге напечатано для этого!
С этими томиками я пережил все свои первые юношеские мечты, головокружения,
первую полную жажду писать самому, первые попытки утолить его – сладострастие воображения.
Оно, это воображение, было поистине чудодейственно –
восхитительно, необыкновенно.
Если я читал: "На брань летит певец младой"
или "Шуми, шуми с крутой вершины, не умолкай, поток седой",
или "Среди зелёных волн, лобзающих Тавриду,
на утренней заре я видел Нереиду", –
я так видел и чувствовал и этого певца, и поток, и зелёные волны, по которым будто иду,
и морское утро, и нагую Нереиду,
что мне хотелось петь, кричать,
смеяться, плакать... иль в восхищеньи этим всем молчать...
–––––––––
Иван Бунин. Жизнь Арсеньева.
КНИГА ВТОРАЯ. (Отрывок.)
я получил полную возможность распоряжаться всей библиотекой... Там оказалось множество чудеснейших томиков в толстых переплетах из темно-золотистой кожи с золотыми звездочками на корешках – Сумароков, Анна Бунина, Державин, Батюшков, Жуковский, Веневитинов, Языков, Козлов, Баратынский... Как восхитительны были их романтические виньетки, -- лиры, урны, шлемы, венки, – их шрифт, их шершавая, чаще всего синеватая бумага и чистая, стройная красота, благородство, высокий строй всего того, что было на этой бумаге напечатано! С этими томиками я пережил все свои первые юношеские мечты, первую полную жажду писать самому, первые попытки утолить ее, сладострастие воображения. Оно, это воображение, было поистине чудодейственно. Если я читал: "На брань летит певец младой", или "Шуми, шуми с крутой вершины, не умолкай, поток седой", или "Среди зеленых волн, лобзающих Тавриду, на утренней заре я видел Нереиду", – я так видел и чувствовал и этого певца, и поток, и зеленые волны, и морское утро, и нагую Нереиду, что мне хотелось петь, кричать, смеяться, плакать ...
Свидетельство о публикации №115081301639