Рагим Рахман. Орёл

Рагим Рахман. Орёл

   (перевод с табасаранского)

Хочет гордый орёл в поднебесье взлететь,
Только сломаны крылья - и то, и другое.
Как же справится он со своею бедою,
Если впредь высотою не жить, не владеть?

Трудно в душу орла без боязни смотреть:
Боль её закрывают густые туманы.
...Лучше солью посыпьте горящие раны,
Но не вздумайте гордую птицу жалеть!


Рецензии
Замечательное содержание, красиво звучит перевод. Спасибо и автору и переводчику!

Нина Плаксина   18.09.2024 00:07     Заявить о нарушении
Рада, что Вам понравилось, Нина.
Спасибо за отклик!

Валентина Коркина   18.09.2024 13:26   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.