Нусрет Кесеменли. Вором стать хочу
Тайну страшную мою
У меня одно желанье-
Вором стать хочу.
Всех без совести и чести,
Из сообщества людей
по отдельности и вместе
Я украсть хочу.
На земле единый люд
Странами делён.
Все границы между стран
Я украсть хочу.
Вором буду, не шучу-
С мамина лица
Ранние морщины все
Я украсть хочу!
Продавцов лжи, клеветы,
Не терплю на дух.
Да и третьего меж двух
Я украсть хочу.
Спящих на чужой земле
Насими с Халеба,*
Физули из Кербалы**
Я украсть хочу.
Пусть разгневается небо,
Злится пусть земля
Вором буду непременно,
Вором буду я.
Перевод с азербайджанского,
2012год
*Имадеддин Насими (1370-1417)- выдающийся азербайджанский поэт и мистик, похоронен в Алеппо (Халеб), Сирия
**Мохаммад Физули (1494-1556) - классик азербайджанской поэзии, похоронен в г. Кербала, Ирак.
Свидетельство о публикации №115081108680
Людмила Лебедева -9 19.02.2016 18:57 Заявить о нарушении
Эльдар Пири 19.02.2016 21:05 Заявить о нарушении