Муха Москвы перевод на украинский
Муха бьётся о стекло —
Рядышком окно открыто.
Или муху припекло,
Или после менингита.
Ловко делает она
Агрессивные движенья.
Ей свобода не нужна —
Мухе надобно движенье!
Муха — «лекарь», муха — «врач»!
Яд — любимое лекарство!
Этим ядом передач
Муха «лечит» государство.
Муха «борется со злом»,
Всё печётся о народе,
Погибая за стеклом
На жирнющем бутерброде.
Родилась она давно,
Ещё в том, двадцатом веке,
Но любимое говно
Ищет в каждом человеке!
МУХА МОСКВИ (вільний переклад П.Голубкова)
Муха завжди б'ється в скло,
Поруч же - вікно відкрите.
Або муху припекло,
Або після менінгіту.
Спритно робить рух вона,
Рухи - надто агресивні.
Мусі бачиться війна,
Їй свободи - не потрібні!
Муха - «лікар», «рятувач»!
Ліки мухи – це отрута!
Цим «бальзамом» передач
Муха всіх «лікує» круто.
Муха «бореться зі злом»,
Все печеться про народи,
Навіть гинучи за склом
На жирнючім бутерброді.
Народилася давно,
Ще й в шанованій родині,
Та улюблене лайно
В кожній бачиться людині!
Свидетельство о публикации №115081103420