Николаус Ленау. Вопросы

Nikolaus Lenau. Frage

Ещё не слыша голоса звучанья,
Я прежде увидал твой милый лик,
И сразу же поток очарованья
Мне в душу от тебя светло проник.

До глубины, до самой, достигая, –
Здесь лики все другие не живут,
В потоке этом сладком утопая, –
И это есть любви небесный суд.

Надежды смелые во мне витают –
Встречать привет из губ твоих отныне –
И волнами мне сердце обтекают.
Куда те волны душу увлекают?
На райский берег средь небесной сини?
В изгнание печальное пустыни?

Mir hat noch deine Stimme nicht geklungen,
Ich sah nur erst dein holdes Angesicht,
Doch hat der Strom der Scho:nheit mich bezwungen,
Der hell von dir in meine Seele bricht.

Ins Tiefste ist er ma:chtig mir gedrungen,
Was dort bis nun gelebt, nun lebt es nicht,
Su:ss sterbend ward es von der Flut verschlungen;
Das ist der Liebe himmlisches Gericht!

O dass mein ku:hnes Hoffen, banges Zagen
Ein milder Spruch aus deinem Munde gru:sste!
Die Wellen, die so laut mein Herz durchschlagen,
Wohin doch warden sie die Seele tragen?
An der Erho:rung Paradiesesku:ste?
In der Verstossung trauervolle Wu:ste?


Рецензии
Спасибо, дорогой Владимир! Если б не вы, я даже имени этого автора никогда бы не узнала! Мне очень нравятся Ваши переводы...и Ваши стихи

С любовью Тинатин

Тинатин Менабде   11.08.2015 14:52     Заявить о нарушении
А благодаря Вам я познакомился с некоторыми стихамим Галактиона Табидзе.

Спасибо.

Владимир Филиппов 50   12.08.2015 06:00   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.