Гейнсборо. 292. Миссис Томас Провс 1

Ты – состоятельная дама,
Парламентария жена,
Себя считаешь важной самой
И презираешь всех сама.

Но только скрыто от народа,
Что ты с душою не в ладу,
Ты увядаешь год от года,
Как роза в сказочном саду.

Вернуть уже никто не может
Чудесной прелести твоей,
Как жаль, не станешь ты моложе
И не уйти от жизни дней.

И ты идёшь походкой важной,
Толпе бросая беглый взгляд,
Но только ты поймешь однажды,
Что нет давно пути назад.

А ты желаешь возвратиться
К той молодости, что прошла,
Где для тебя лишь пели птицы
И для тебя земля цвела.

Но только больше нет возврата
К былым годам судьбы твоей,
И время птицею крылатой
Слетела вмиг с души ветвей.

Осталось гордою походка
И не тускнеет дерзкий взгляд,
Но нет уже девчушки кроткой,
То время не вернуть назад.

1. На данном портрете изображена жена Томаса Провса, епископа кемптонского и члена парламента.


Рецензии
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.