Eluveitie the call of the mountains - зов гор
Перевод для пения на русском языке, насколько можно ближе к исходнику и по тексту и по звуку.
Исходник https://youtu.be/-w2m-TeLi6I
Мы против волн, сжимая меч в своих руках,
К воде лицом, и со стенами за спиной,
Против всех бед, а враг всегда поблизости,
Против всех бурь, рвущихся навстречу.
Услышь прорвавший небеса
Дальний зов летящих журавлей.
Припев:
То горы зовут нас,
уу.уу уу.уу
зовут нас к себе,
зовут домой.
уу.уу уу.уу
Тот отзвук в сердцах -
так горы зовут нас.
Чей призыв, былое всколыхнет в сердцах?
Что за страсть, поднимет вверх потухший взгляд?
Что за звон, звенит как гром в свинце небес,
Предвещая, созвучно с хором лиры струн?
То прорвавший дикий ветра свист
Вечный зов летящих журавлей.
Просто лети. Обнять небеса.
Свидетельство о публикации №115080509688