Владимир Некляев. Зверь
На край света иди.
Только ты, проходящий по полю,
Засеваешь следы.
Ведай всё обо всём – и не ведай.
Уходя наугад,
Только ты, проходящий бесследно,
Не вернёшься назад.
Посреди суеты и неверья,
Меж разора всего,
Ты один усмехаешься зверю
За него самого.
Перевод с белорусского
Уладзiмiр Някляеў. Звер
Помні усіх - i нікога не помні.
Ідучы ў нікуды,
Толькі ты, што праходзіш па полі,
Засяваеш сляды.
Знай пра ўсё - i нічога не ведай.
Ідучы наўздагад,
Толькі ты, што праходзіш без следу,
Не павернеш назад.
Пасярод мітусні i зняверу,
Між бязладдзя ўсяго
Ты адзін ўсміхаешся зверу
За самога яго.
1985.
Свидетельство о публикации №115080400445