Пародия Охреневший арбуз
Автор: Эдуард Машкевич
Произведение: Взволнованный тюльпан
С куста, что рос в моём саду,
Тюльпан от ветки оторвался,
Не знаю на мою ль беду,
После дождя в грязи остался.
Тюльпана очень я любила,
Его я подобрала сразу,
В морозы на груди хранила,
И не обидела ни разу
Мой милый, говорила я, лаская,
Водой священной поливая,
Тебя обидеть невозможно,
Но за тебя порой тревожно.
А спать, ложась, со мной ты рядом,
Ты мой цветок, моя отрада,
Любовный нежный, эликсир,
Один на весь священный мир.
Моё священное причастье
Тюльпан,- взволнованное счастье,
Цветок иль ангел во плоти,
Идёшь, ты к раю на пути.
И я пойду твоей дорогой,
Ведь мы, единое с тобой.
ПАРОДИЯ: ОХРЕНЕВШИЙ АРБУЗ
"С куста, что рос в моём саду,
Тюльпан от ветки оторвался".
Не знаю, может я в бреду –
Как он на ветке оказался?
"Тюльпана очень я любила"
"И не обидела ни разу".
К себе в кроватка положила,
А он к утру завял, зараза.
"Тюльпана" я "водой священной"
Прям на простынка поливала,
Чтоб был он снова обалденный.
"Тюльпана", что с тобою стало?
Я в сад "священный" вышла снова –
А вдруг "тюльпана" оторвётся.
А там "священная" корова
На грядке с вишнями пасётся.
Я побежала за коровой,
Задела яблоню нечаянно
И с яблони арбуз здоровый
Упал на голову случайно.
Я в грязь "священную" упала
И странный гул в башке возник.
Арбуз помог – мне ясно стало,
Что я не баба, а мужик!
Свидетельство о публикации №115080304097