Сонет Осенней Луне. Кольридж. 2

О, Светлое Крыло, заблудшей Ночи!
Мать маскарадных отблесков! Привет!
Гляжу, скользя барашками, сквозь тучи
Чуть видным глазом влажный сеешь свет;
Вот ты с любовью бледный диск укрыла
За края бездну черную, без дна;
Вот, ветер растрепал у тучи крылья,
Ты глянула и небеса без сна.

Надежда так - то спрячет красоту
Любви  в тени - все призрачно, непрочно;
Отчаяния черную фату
Оденет, и, восстав из пепла, точно
Горящий метеор, зажжет мечту -
Рассвет, туман рассеян, зелень сочна.


Sonnet
to the autumnal moon

Mild Splendour of the various-vested Night!
Mother of wildly-working visions! hail!
I watch thy gliding, while with watery light
Thy weak eye glimmers through a fleecy veil;
And when thou lovest thy pale orb to shroud
Behind the gather'd blackness lost on high;
And when thou dartest from the wind-rent cloud
Thy plasid lighting o'er the awaken'd sky.

Ah such is Hope! as changeful and as fair!
Now dimly peering on the wistful sight;
Now hid behind the dragon-wing'd Despair:
But soon emerging in her radiant might
She o'er the sorrow-clouded breast of Care
Sails, like a meteor kindling in its flight.


Рецензии
Неплохой перевод! Когда-то я тоже перевел этот сонет. Если будет интересно, взгляните. http://stihi.ru/2008/04/25/4045

С уважением,

Иван Палисандров   01.04.2017 14:08     Заявить о нарушении
Спасибо. Только что вернулся из поездки, и прочёл Ваш комментарий и перевод. Вернусь к нему позже - долго не был дома, надо разобраться с делами.

Ещё раз спасибо,
Саша

Саша Казаков   04.04.2017 15:30   Заявить о нарушении

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →